Она вошла внутрь, думая о том, что совсем недавно здесь был Кейн. Она вспомнила грусть в его глазах несколько часов назад, когда они вместе расседлывали лошадей. Он гладил ее по лицу с такой нежностью, с такой задумчивой печалью, что она была почти уверена, что он прощается с ней навеки. Вспомнив это, она задрожала, затем усилием воли отогнала от себя эти мысли.
Молли почувствовала ее запах и тихо заржала из своего стойла. Ники захватила пригоршню овса и покормила лошадь прямо с руки. Другой рукой она потрепала ее по холке. Внезапно она услышала какой-то шум — это был звук голосов. Присев на корточки в углу стойла, она подумала о том, как хорошо было бы, если бы здесь оказался Энди. Месяц назад она бы так не испугалась, но теперь многое переменилось. Ее собственный дом перестал охранять ее. Она вспомнила слова Кейна. Здесь пахнет кровью.
Чей-то голос произнес:
— Этого чертова кузнеца здесь нет.
И другой голос ответил:
— Хорошо. Я еще посмотрю, не найдется ли тут какого-нибудь оружия в задней комнате. По крайней мере, где-нибудь здесь должен быть нож.
— Ты имеешь хоть какое-то представление о том, где Томпсон хранит оружие?
— Черт меня побери, нет. Если бы мы это знали, мы могли бы забрать его прямо сейчас.
— Без оружия я чувствую себя чуть ли не голым.
— Сэм велел найти хоть какое-нибудь оружие. Он думает о Дьяволе.
— Ты уверен, что он сможет?
— Сэм говорит, что Ситцевый должен ему огромную сумму. И что у Ситцевого есть оружие. Вдвоем они могут захватить Дьявола. Сэм говорит, что он пытался предложить Дьяволу работу, даже предлагал нечто вполне конкретное, но тот от всего отказался. Кажется, он струсил. Либо так, либо он при деньгах. Давай все посмотрим. По крайней мере, удостоверимся, что оружия здесь нет.
Ники услышала звук шагов, затем скрежет выдвигаемых ящиков вперемежку с руганью. Она проползла еще дальше в стойло и попыталась спрятаться в сене. Ее рука крепко сжимала пистолет; но едва ли она сможет справиться с двумя.
Снова прозвучало громкое ругательство.
— Пусто.
— Может быть, тогда в доме Томпсона. Поставим человека наблюдать за домом, а когда они все уйдут, обыщем его.
— Я не очень-то уверен, что это нам поможет.
— Черт побери, у Сэма есть друзья. Он вернется обратно с ними, и мы должны будем помочь ему здесь. У нас будет собственный городок с правилами, которые мы сами и установим.
— Томпсона не так-то легко убедить.
— Он никогда и не поддавался ничьим уговорам. Но я согласен с Сэмом. И Томпсон и Эверс уже стары. Поэтому им нужен Дьявол. Я слышал, как они об этом говорили. Хотя я и не думаю, что Эверсу это уж очень понравится.
— А девчонка?
— Черт, кажется, она к нему неравнодушна. Сэм думает, что между ними что-то есть. И я бы с удовольствием ею полакомился.
— У нас у всех будет такая возможность, когда Сэм вернется.
— Может быть, нам не нужно ждать Сэма.
— Не говори глупостей, — насмешливо произнес второй мужчина. — Никто не пойдет за нами, пока Хильдебранд не вернется и мы не раздобудем оружие. Он уехал как-то очень неожиданно.
— Зато он сможет достать Дьявола до того, как приведет людей обратно.
— Интересно, только ли поэтому он уехал. Он как-то нехорошо выглядел, когда пришел прошлой ночью.
— Сэм в состоянии сам о себе позаботиться. Я с ним уже работал. Он здорово умеет придумывать всякие хитроумные планы.
Звуки шагов стихли, и Ники поднялась на ноги и облокотилась о стену стойла. Она дала им возможность уйти достаточно далеко, и это ожидание показалось ей вечностью. Затем, стараясь держаться в тени зданий, она направилась домой. Домой. Да, едва ли Логовище будет ей теперь домом.
Войдя в дом, она сразу направилась к комнате дяди и тихо постучала. Оттуда раздалось ворчание, и она вошла. Он лежал в постели, и его лицо было еще бледнее, чем раньше, но, несмотря на это, он попытался улыбнуться. Его былая самоуверенность исчезла, и девушка впервые поняла, как тяжело он болен.
— Ники, в чем дело?
Она хотела рассказать ему, почти уже начала рассказывать. Для нее он всегда был воплощением силы и непреклонности. Ее защитник, ее и Робина.
Но теперь он выглядел таким старым и больным. И она просто не смогла рассказать ему о нависшей угрозе. Тогда бы он сам отправился за Ситцевым и Хильдебрандом, и она прекрасно понимала, чем это кончится.
Митч. Она пойдет к Митчу.
Ники попыталась улыбнуться и, подойдя к дяде, взяла его за руку.
— Я думаю, нам надо позвать врача. Хорошего врача.
— Со мной все в порядке, — сказал он, приподнимаясь. Он попытался скрыть, как тяжело это ему далось, но у него это не получилось.
— Ты останешься здесь, — сказала она. — Ты заслужил отдых.
Она спешила. У Митча был маленький домик совсем рядом с ними. Она постучалась в дверь и подождала, но тот не отвечал. Она подумала об Энди. Но у него не было оружия. Она также подумала об охране при входе в Логовище, но если даже Ситцевый предатель, то она уже не могла быть уверена ни в чьей верности.
Никто не присоединится к нам, пока не вернется Хильдебранд.
Кейн был единственной ее надеждой, и он тоже был в опасности. Она не могла ждать возвращения Митча. Возможно, он уехал за провизией или встречается с индейскими союзниками.
Ники пошла к себе в комнату, чтобы написать две записки: Митчу и Энди. Она предупредила их об опасности, объяснив, в чем дело, и сообщив, что она отправляется вслед за Кейном. Ей не хотелось встречаться с Энди. Он попытается отговорить ее от поездки.
Записку Митчу она оставит в его доме, а послание Энди — в конюшне. Если он будет там, когда она придет за Молли, она оставит записку в ее стойле, где он сможет ее найти; но это произойдет уже после отъезда Ники. Она взяла карту, найденную в ящике стола дяди, засунула в карман брюк пистолет и вытащила винтовку из запертого шкафа. Нахлобучив на голову старую шляпу, она упаковала смену белья во вьючный мешок, затем положила туда несколько свечей и немного хлеба, который испекла накануне.